По статистике все больше людей стремятся получить второе высшее образование: педагогическое, юридическое, экономическое или какое-либо другое. Сменить специальность приходится по нескольким причинам:
- если полученная профессия – это откровенно не ваше;
- требуются дополнительные навыки;
- не устраивает уровень дохода от работы по нынешней специальности.
Оценив преимущества высшего образования за рубежом, у студентов есть шанс закончить начатое второе образование в другой стране, к примеру, в Австрии. Тут можно учиться в любом возрасте, а стоимость обучения доступна каждому.
Чтобы перевестись из отечественного университета в австрийский, необходимо выполнить ряд условий. Специальность по переводу должна совпадать или быть максимально схожей. В противном случае придется поступать на бакалавриат заново и терять время. К примеру, обучаясь по специальности «Языковедение стран Европы», не удастся перевестись на курс «Физика молекулярных процессов», но вполне по силам на профессию «Лингвистика».
В каждом конкретном случае список документов и предметы, которые необходимо сдать, узнаются в университете. Чтобы максимально облегчить задачу и перевестись уже в ближайшем семестре, можно воспользоваться услугами одной из образовательных компаний с хорошей, устоявшейся репутацией.
Специалисты подобных учреждений специализируются на помощи в поступлении отечественных студентов, и имеют налаженные связи и опыт работы. У них можно оформить, перевести и апостилировать документы, которые требует университет, а также получить поддержку при переезде на новое место учебы.
Переводиться можно дважды в год на любой семестр. Срок оформления документов зависит от университета и каждой конкретной ситуации, но не менее 2 месяцев. В это же время необходимо начинать процесс оформления студенческой визы и поиск места проживания, так как австрийские университеты не предоставляют общежития.
И последний важный фактор – знание немецкого языка. Все государственные вузы преподают на языке Гёте, и есть лишь ограниченный список специальностей, куда в Австрии можно поступить и учиться на английском. Если ваш немецкий оставляет желать лучшего, то стоит знать, что при университетах работают языковые курсы, которые снимут проблему отсутствия знаний. Вышеупомянутые образовательные компании предоставят полный список курсов, протестируют ваш нынешний уровень немецкого языка и подскажут какие программы на курсах лучше выбрать.